早知如此绊人心,何如当初莫相识。
译文:早知道这样牵挂人心,还不如当初不认识好呢!
当时明月在,曾照彩云归。
译文:当时的月光是那样美丽圣洁的存在,皎洁如同白玉一般,而她在其中像一朵美丽的云彩,就此翩然归去。
我与春风皆过客,你携秋水揽星河。
译文:我和春风都只是你人生中的过客,你携带着你喜欢的秋水拥抱灿烂的星河。
终有弱水替沧海,再无相思寄巫山。
释义:总会找到一个不用付出那么多真心和深情也能换回真爱的人,来代替那个深爱多年却没有结果的人。但是我却没办法像爱你一样爱他,再也感受不到当初那种浓烈的爱意。
桃花吹尽,佳人何在,门掩残红。
译文:东风把桃花都吹落了,佳人如今在哪呢?只有重门深掩,地上落满了残红。
山乌与鱼不同路,从此山水不相逢。
译文:飞鸟和鱼注定是两种不会有交集的物种。即使偶然相遇,也不会是同路人,懂得这个道理后,从此山山水水,都不必再等着有相逢的那天。
世间安得两全法,不负如来不负卿。
赏析:世人需要活佛,我需要你。可世问又怎么有两全其美的办法。这辈子我不得不做雪城的王.辈子再让我做你最美的情郎。今生修行,只为来世。